Local de partilha/divulgação de leituras, exercícios de escrita criativa ou nem por isso, de (re)descoberta de músicas, paisagens/locais e outros prazeres mínimos.
Pesquisar neste blogue
segunda-feira, 31 de janeiro de 2011
Novo acordo ortográfico - conversor
Como o novo acordo ortográfico está previsto entrar em vigor no próximo ano lectivo de 2011-2012, aqui indico o link dum conversor ortográfico para quem quiser corrigir ou rever o seu texto enquanto não interioriza as novas regras.http://www.portoeditora.pt/acordo-ortografico/conversor-texto/
domingo, 23 de janeiro de 2011
sábado, 8 de janeiro de 2011
Novo ano, novas leituras...
«Os meses e os dias são viajantes da eternidade. Assim como o ano que passa e o ano que vem. Para aqueles que se deixam flutuar a bordo dos barcos ou envelhecem conduzindo cavalos, todos os dias são viagem e a sua casa é o espaço sem fim. Dos homens do passado, muitos morreram em plena rota. A mim mesmo, desde há anos, me perseguem pensamentos de vagabundo mal vejo uma nuvem arrastada pelo vento.
Passei o último inverno percorrendo a costa [...] Tudo o que via me convidava a viajar [...]Os espíritos do caminho faziam-me sinais, e dei-me conta que não podia adiar por mais tempo a minha partida.»
Convite à leitura/viagem pela obra poética deste escritor japonês do séc. XVII, conhecido pelo Haiku, poesia simples, concisa, geralmente composta por 3 versos e incluindo uma lição de vida:
«Num atalho da montanha
Sorrindo
uma violeta»
«Vamo-nos, vejamos
a neve caindo
de fadiga»
a neve caindo
de fadiga»
Subscrever:
Mensagens (Atom)

